Ricette piatti tradizionali bergamasche / Bergamo’s gastronomy, traditional recipes

Gastronomia bergamasca, ricette bergamasche con i prodotti tipici della tradizione di Bergamo. Typical food in Bergamo


I prodotti tipici della gastronomia bergamasca sono tutelati dal
marchio “prodotto bergamasco” che ne garantiscono provenienza e la qualità.

 Sono prodotti bergamaschi i casoncelli (ravioli ripieni di avanzi di carni suine e bovine, amaretto, uva sultanina, pera spadona), gli scarpinòcc de Par (pasta con ripieno di formaggio, pane grattugiato e spezie), il salame, ol codeghì (cotechino), la löanghìna de la bergamasca, lardo, la pancetta, la polenta, la polenta e osèi, la torta del Donizèt, la torta de Treì.

La tradizione del formaggio, molto utilizzato nelle ricette bergamasche, vede tra i suoi prodotti più rappresentativi la produzione del Branzi, originario della Val Brembana e ideale con la polenta; l’Agrì, formaggio di piccole dimensioni; la Formaggella della val di Scalve, lo Strachitund, una variante artigianale di grande pregio di un 
formaggio stracchino uso gorgonzola prodotto in Val Brembana; la Torta orobica, simile per procedimento di fabbricazione ad altri formaggi molli stagionati, come il taleggio; il Formai de mut Dop, letteralmente “formaggio di monte”, dal sapore delicatissimo; il Taleggio Dop, formaggio di prestigio che si presenta come miglior complemento alla polenta in abbinamento ai vini di Val Calepio. Caratteristico del Basso Sebino, è lo Stracchino Bronzone, un formaggio da tavola la cui produzione risale al medioevo.

Altro prodotto primario nella provincia di Bergamo che conta oltre 1200 apicoltori, è il miele, protetto dal marchio di origine e qualità dei prodotti apistici costituito dall’Associazione Provinciale Apicoltori nata nel 1985.
Per diffondere gusti e sapori dell’antica tradizione culinaria bergamasca: antipasti, primi piatti di pasta, secondi di carne o pesce, dolci tipici bergamaschi.
Invitiamo cuochi, chef, casalinghe a descrivere con loro parole semplici e gustose ricette tradizionali bergamasche, piatti locali di facile e veloce preparazione.
Inserire breve descrizione del piatto (con fotografia se disponibile), ingredienti e preparazione.

If You want to know how to prepare a traditional Bergamo’s recipe send an e_mail to tour@exploringbergamo.it asking about it.
We will let You know how to prepare healthy homemade recipes cooking pasta,

meat, fish and cakes according to our Italian and local cookery tradition.

If You want to taste bergamo's cooking specialities, choose here the Restaurant.

Bergamo, mappa ed informazioni veloci per turisti


Bergamo, panorama al turista.
Bergamo: informazioni di veloce consultazione per il turista; mappa di orari, aperture locali, parchi, trasporti. Organizza il tuo tour fra immagini, itinerari, monumenti e storia della città di Bergamo.

Informations of easy consulting for tourists: timetables for rerstaurants, parks, means of transport.
Enjoy your tour among monuments, history, itineraries, interesting places of Bergamo


1) Bergamo in figures :Altitudine / Altitude: 249m
Prefisso /Area code: 035 (per chiamare in Italia 0039)
Abitanti / Inhabitants: Bergamaschi
Distanze principali / Principal distances: Milano 50 km; Venezia 200km, Lago di Garda 70 Km
Superficie provincia/ Surface area preovince: 2.722,86 kmq
Abitanti provincia / Inhabitants province: 1.021.710
Abitanti città / Inhabitants in Town : 117.032 , 54.839 maschi/males 62.193 femmine/females
(104.308 italians and 12.724 stranieri / foreigners)

2) Bergamo Meteo /weather :
Novembre: temperature medie:min 6°C; max 12°C; precipitazioni/ rainfall: 111 mm
Dicembre: temperature medie: min 2 °C; max 6 °C; precipitazioni / rainfall: 56mm

L’autunno a Bergamo è la stagione più piovosa, ricca di calde sfumature della
natura che si prepara all’inverno. In montagna è già il momento in cui arrivano
le prime nevicate e si può iniziare a sciare sulle pendici imbiancate.

Autumn is the wettest season in Bergamo and rich with warm colours as
nature prepares for winter. The mountains have already seen the first snowfall,
and the skiing season opens on th

3) Bergamo numeri utili / Phone numbersCarabinieri / Military Police 112
Polizia di Stato / State Police 113
Polizia Locale /Local Police 035-399.359
Polizia Stradale / Traffic Police 035.276.300 Protezione Civile / Enviromental Protection 035.253.535 Guardia di Finanza / Custom Officer 117
Chiamata urgente su n° occupato 4197 Corpo Forestale / State Forrester 1515
Vigili del Fuoco / Fire Dept. 115
Emergenza medica / Medical Emergency 118
Guardia medica / Emergency Doctor Service 035.455.511
ATB (Azienda Trasporti) 035.236.026Radio Taxi 035.451.90.90

4) Bergamo Orari ristoranti tipici / Restaurants timetable :From 12.00 am to 14.00 pm
from 19.00 pm to 24.00 pm
(non presentarsi dopo le 23 senza prenotazione o avere avvisato, tranne che nelle zone più turistiche.
Esistono locali (in genere Pub e Wine Bar) che tengono aperto fino alle 2 di notte.
Do not go after 23 pm without booking. There are Pubs and wine barswhich are open till 2 am.

Visit Bergamo with us and professional tourist Guide
In Bergamo You have many ways to visit the Town. We suggest Private Tours, to organize in according to your needs. Contact us in advance in order to knows your interest : history, art, culture, food, museum, lake, sport & events.
Tell us the number of person and the date You stay here: tour @ exploringbergamo .it (without spaces) with Object ‘Private Tour’.

Vedi ristoranti di Bergamo (Bergamo Restaurants)


5) Bergamo Parchi Orari / Park timetable:
10 am - 16 pm from November to February
10 am - 18 pm from March to October
09 am - 20 pm from April to September

6) Centri Commerciali / The biggest Shopping Centre:
Orio Center
: Via Portico, 71 – Orio al Serio (BG) – Vicino Aeroporto Orio al Serio (BG)
AUCHAN – Via Carducci, 55 – Bergamo – Vicino Motorizzazione Civile
Centro Commerciale Curno – Via Fermi, 1 – Curno (BG) –
In zona anche : Toys, Decathlon, Leroy Merlin
Centro Commerciale 2 Torri - Stezzano


7) Bergmo Ufficio Informazioni turistico / Tourist Information :


Ufficio centrale turismo IAT / Central Tourist Office  Via Gombito,13 24129 Bergamo Alta
Tel +39-035-24.2230640 Fax +39-035-230960e-
mail: info@turismo.bergamo.it

Ufficio informazioni / Tourist Information Point Bergamo - Città Bassa / DownTown Piazzale Marconi (zona Stazione treni) Tel +39-035-210204 Fax +39-035-230184 Orari di apertura: 9.00 - 12.30 e 14.00 - 17.30, da lunedì a venerdì.

Ufficio informazioni / Tourist Information Point Bergamo - Città Alta / Upper Town V. Gombito 13, Tel. +39 035 242226 Orari di apertura: 9.00-17.30 tutti i giorni, festività incluse

Ufficio Informazioni Aeroporto / Airport Information Office - c/o Aeroporto Orio al Serio - Via Aeroporto, 13 - 24050 Orio al serio (Bg) Tel +39-035-320402 - Orari di apertura: 8.00-20.00 tutti i giorni; Domenica 10.00-18.00 
http://www.visitbergamo.net/  -- 
mail: airport@visitbergamo.net 

8) Arrivare a Bergamo / How to get to Bergamo:
a) In treno / by train : Stazione Ferroviaria di Bergamo Bergamo Railway Station
Piazza Guglielmo Marconi 20121 Bergamo (Bg)Servizio Clienti / Customer service +39-035-247950Polizia Ferroviaria / Railways Police +39-035-248007Oggetti rinvenuti / Lost properties +39-035/220531
Sito internet:
www.fs-on-line.com oppure www.ferroviedellostato.it

Per raggiungere Bergamo / Arriving at Bergamo :

Tragitto/Route:
da Milano, Lecco e Brescia (con coincidenze per il Lago di Garda, Verona e Venezia) per Bergamo.
from Milan, Lecco and Brescia (with connections for Lake Garda, Verona and Venice) to Bergamo.
Durata viaggio/Journey time: Milano – Bergamo e Brescia – Bergamo: 1 ora ca;
Lecco – Bergamo: 40 minuti ca.Milan – Bergamo and Brescia – Bergamo: 1 hour approx.; Lecco – Bergamo: 40 minutes approx.

Frequenza treni/Frequency of trains: ogni ora, ca./every hour approx.


I prezzi e gli orari sono indicati sul sito delle Ferrovie Italiane. In stazione non c'è un deposito bagagli, solo in aeroporto!Prices and times are given in the website of the Italian Railways company. There is no left luggage area in the station, only in the airport!


b) In autobus da Milano / by coach from Milan :
Compagnia di Trasporti Autostradale/Autostradale transport company: (0039) 02 33910794, www.autostradale.it, info@autostradale.it

Tragitto/Route:
Milano stazione Centrale, Cadorna e Lampugnano per Bergamo/Milan Central Station, Cadorna and Lampugnano to Bergamo.


Durata viaggio/Journey time: ca 1 ora in buone condizioni di traffico/1 hour approximately in good traffic conditions.


Frequenza autobus/Frequency of coaches:
ogni 30 minuti ca (da e per Bergamo e da Milano).every 30 minutes approx. (to and from Bergamo and from Milan).
Bergamo- Panorama
9) Bergamo : I dintorni / Surroinding areas

Le località della Provincia di Bergamo, sono collegate tramite un servizio di autobus.Places in the province of Bergamo are connected by a bus service.
Partenza/Departure: Stazione Autolinee di Bergamo/Bergamo Bus Station.
Info: www.bergamotrasporti.it

10)Girare per Bergamo / Travelling in Bergamo
a) Trasporto pubblico urbano / Urban public Bus service :
La rete dei collegamenti ATB comprende autolinee urbane, extraurbane ed impianti di funicolare. Con un unico documento di viaggio è possibile utilizzare le linee di trasporto all'interno delle zone prescelte.Le
tariffe a zone sono cinque per qualsiasi tipo di documento e sono contraddistinte per colore. Oppure vedi biglietti per turisti

ATB service includes city bus, extra-urban buses and funicular railway. You can use the same ticket for the itinerary inside the urban tour (1 day ticket or 3 days ticket). See tickets for tourists

Orari / Timetable Dalle ore 5 am alle ore 23 pm. Visita il sito dell'ATB per gli orari delle singole linee di trasporto.

Punti vendita e informazioni / Ticket office ATB Point : Largo Porta Nuova, Stazione Autolinee/ Bus station. You can also buy tickets in different shops (newsagent’s, tobacconist’s, bars ).Visita il sito dell'ATB

E’ suggeribile raggiungere Città Alta con i mezzi pubblici, lasciando l'auto ai parcheggi:

Al rondò di Monterosso (nei pressi dello Stadio Comunale), a fianco della circonvallazione, c'è un parcheggio gratuito aperto 24 ore su 24: lasciando l'auto qui, si può prendere la linea 3 sul viale Giulio Cesare, di fronte all'ingresso del parcheggio, per recarsi in Città Alta.
Al parcheggio di Piazza della Libertà, esibendo il biglietto dell'ATB, si ha in regalo la prima ora di sosta.

Le linee ATB che salgono in Città Alta sono / ATB Buses to reach the Upper Town:
Linea 1 , Linea 3, Linea 10 (solo servizio invernale, da settembre a giugno).


b) Bergamo Le funicolari / The funicolars


Il collegamento tra città bassa e città alta è assicurato anche dalla funicolare che parte da viale Vittorio Emanuele, attraversa le Mura e giunge in piazza Mercato delle Scarpe.Esiste anche la funicolare di San Vigilio che parte da porta Sant'Alessandro (appena fuori Colle aperto) e raggiunge il borgo di San Vigilio, dove c'è il castello.


You can reach Upper Town using the funicular, which leaves from Viale Vittorio Emanuele and arrive in Mercato delle Scarpe Square.
There is also a funicolar to reach S.Vigilio hill, from Porta S.Alessandro, where you can see a beautiful castle.


c) Città Alta a piedi / Upper Town on foot

Il gusto di raggiungere Città Alta a piedi (e per chi se la sente, in bici) è impagabile: ed è un gusto che cambia in ogni stagione e in ogni orario. Oltre alla classiche salite per la Boccola, la Noca e via Porta Dipinta, via Sant'Alessandro, è da scoprire la rete delle scalette: Santa Lucia, Paradiso, More, Scorlazzino e Scorlazzone e gli itinerari dei colli.

It is very enjoyable to reach Upper Town on foot using the ancient characteristic stairs or walking on the walls.

vedi anche tour di un giorno (Bergamo one day tour) e
monumenti di Bergamo (history and monuments).

Scegli il Ristorante (reviews) fra quelli commentati sul sito
Cerca un Hotel in Bergamo e provincia

Bergamo Autobus panoramici City Sightseeing


Bus Panoramico a due piani per Tour turistico in Bergamo Alta.
E’ attivo anche a Bergamo il tour per Città Alta con bus panoramici per turisti, denominato City Sightseeing;

Sono disponibili per i turisti anche a Bergamo i caratteristici autobus a due piani scoperti, tipico delle più importanti città d’arte del mondo (ad oggi in 90 città di 5 continenti; in Italia : Firenze, Genova, Messina, Milano, Lago di Garda, Livorno, Napoli, Padova, Palermo, Pisa, Roma, Sorrento, Torino, Verona), dal colore rosso con stilizzati i monumenti più rappresentativi della città.

I pullman scoperti, con 44 posti a sedere, partono da piazzale Marconi (Stazione Centrale Ferroviaria di Bergamo) per poi imboccare viale Papa Giovanni XXIII, viale Roma, viale Vittorio Emanuele, viale delle Mura e raggiungere Colle Aperto in Città Alta. Da qui ritorno fino al termine di viale Vittorio Emanuele dove il bus turistico gira a sinistra verso via Petrarca e da qui attraverso via Verdi, via San Giovanni e via Battisti raggiungerà Borgo Santa Caterina. Prosecuzione per via Fratelli Bronzetti, via San Fermo, via Serassi, piazzale del Cimitero, viale Pirovano, via Borgo Palazzo, via Mai, via Foro Boario e ritorno in piazzale Marconi alla Stazione FS.


Il servizio sarà attivo tutti i giorni da Aprile fino ad Ottobre e nei giorni festivi negli altri periodi dell'anno.
La prima corsa è alle 10:00 am e l’ultima alle 18:00 pm, con cadenza oraria.
Il biglietto costa 13 €uro (6 €uro ridotto per bambini da 4 a 15 anni) ed è acquistabile direttamente a bordo, negli hotel o rivendite autorizzate.
Il biglietto ha validità di 24 ore ed utilizzabile su tutti i trasporti pubblici locali, le funicolari per Colle Aperto e San Vigilio e trasferimento da/per aeroporto di Orio al Serio (Bergamo).
A bordo il turista può contare su
audio guide (italiano, inglese, tedesco, spagnolo) con relative cuffie, per la spiegazione delle attrazioni e monumenti.

Ed alla fine un meritato tour ... gastronomico nei
locali della città (trattorie ed osterie tipiche, ristoranti e pizzerie, pub e wine-bar) per assaggiare le gustose e tradizionali ricette bergamasche

E' disponibile in alternativa al Bus City Sightseeing una audioguida di Bergamo per turisti (in italiano ed inglese). Vedi il post su CityVoice.

Leggi commenti sui Ristoranti di Bergamo

Bergamo Bus City Sightseeing for tourists

The characteristic red, double decker, open buses named City Seightseeing are avalaible in Bergamo from April to October.
These buses start their tour from the Railway Station and cross the main streets of the Down Town towards the Upper Town and then they came back crossing the different historic districts.

This service will be daily.
The first tour will be at 10:00 am and the last one at 18:00 pm each hour.
The ticket costs 13 € (adults) and 6 € (for children from 4 to 15 years) and You can buy it on board or in Hotel. Ticket are valid 24 hours and can be used also on public transports (included Orio al Serio Airport connection) and on cable cars (funicolars) to Colle Aperto and San Vigilio.

Tourists will find in the bus headphones through which they will listen to the descriptions of places and monuments in different languages (Italian, english, german, spanish).

And then ... all the people to taste a traditional recipe of Bergamo !

See reviews about Restaurant of Bergamo